Criterions in Chinese Poetry of Japanese in the Edo Period and Cultural Consciousness
- 2013年 
【中文摘要】江户时代的汉诗是日本“汉学”最为核心的内容之一。对这一时期日本汉诗的评价， 日本经历了从以中国文学为中心的“和臭”到树立中日相对化的“和习”的评价坐标的变迁。然而 “和臭”与“和习”仍旧是以中国/日本或者外部/内部的二元对立为基准的评价方式，而取而代之的突出日本自身优越性的“和秀”观念，不仅意味着日本自身的“文化自觉”，也代表着日本文学中一种新的评价基准的树立。只有重新审视江户时代日本文人创作的汉诗以及当时日本文人的文学评论复现日本文学中中日文化融合的现象，才能理清日本文人对日本汉诗乃至整个汉学的评价观念的历史演变，昭示江户时代日本“汉学”逐渐脱离中国文化影响，走向文化自觉的内在脉络。 【Abstract】The Chinese poetry of Japanese in the Edo period is one of the core contents of Japanese “Sinology”. The criterions on the Chinese poetries of Japanese during this period, have transformed from “Washu" [和臭]]to"Washu”[和习].However, “Washu”[和臭]and “Washu”[和习]are still evaluation method under the laws of opposites between the culture of China and Japan. A notion of“ Washu”[和秀],replacing the former ones and underlining the cultural superiority of Japan, not only means the cultural consciousness of Japan, but also represents the establishment of a new criterion in the Japanese literature. To re-examine the poetries and the Japanese literary criticism of Japanese literati in the Edo period, it is necessary to add“Washu [和秀]” as a new criterion, so as to clarify the evolution of criterions that Japanese scholars conformed to criticize the Chinese poetries of Japanese or even the whole Japan Sinology, as well as to reveal that Japan Sinology gradually broke away from the cultural influence of China and present a cultural self-awareness in the Edo period.