Now showing items 1-8 of 8

    • 一年级泰国学生的词语偏误和教学对策研究 

      张美兰 (2007-09-19)
      《一年级泰国学生的词语偏误和教学对策研究》使用计量统计的方法调查分析了一年级泰国学生的汉语词语偏误情况,并提出了相应的教学对策。研究方法是给63名泰国兰实大学文学院中文系一年级的泰国学生做已经设计的5,859道问题测验,包括1,260道词性使用问题、1,134道搭配使用问题和3,465道近义词使用问题,研究泰国学生的词语教学重点、难点以及教学对策。 根据调查结果发现,对一年级泰国学生来说,“的”字结构、方位词、有对象的动词、形容词重叠、 ...
    • 中级日本留学生汉语结果补语习得对策研究 

      薛小燕 (2012-10-09)
      结果补语是汉语语法的一大特色,日语中没有“结果补语”的概念。但是日语动作结果的表达也有一些固定方式,如动词前加连用修饰语,“结果动词”,复合动词,动词中顿形后续动词,补助动词,汉字词等。这些表达方式与汉语结果补语既有对应,也有不对应的地方。日本留学生在汉语结果补语习得过程中会出现较多偏误。 本文通过中介语语料和问卷调查的方式,收集日本留学生结果补语偏误句子。接着从偏误分析入手,详细分析了中级日本留学生使用汉语结果补语偏误及偏误产生的原因 ...
    • 印尼汉语学习者“是”字句偏误分析研究——基于HSK动态作文语料库 

      高秋霞 (2018-04-10)
      本文以HSK动态作文语料库中印尼汉语学习者“是”字句的偏误作为研究对象,并基于偏误分析理论、中介语理论、对比分析理论的基础上,通过语料库分析、访谈等研究手段,对其偏误情况进行了调查和分析。 本文共有五个章节,第一章为绪论,第二章为“是”字句在汉语和印尼语中的对比分析,本章得出的主要结论有:1、“是”字句在汉语和印尼语中有相同之处,主要体现在语义相同,结构也相同的“是”字句当中,主要包括句型“主+是+名”和“副词/能愿动词/解说类词语+是 ...
    • 基于HSK语料库的英语国家留学生词语语义搭配偏误研究 

      夏嫣然 (2016-10-08)
      学界普遍认为“词语搭配”是词语的语义搭配,但是从语义角度对英语母语者词语搭配偏误进行研究的著述及成果并不丰富。本课题以从HSK动态作文语料库中提取出的157篇获得C级证书的英语国家留学生作文为对象,另外各以157篇获得C级证书的韩国留学生和日本留学生的HSK作文作为参照,探究英语国家留学生词语语义搭配的偏误规律。 英语国家留学生的词语语义搭配偏误可以按照“语义”的类别分为四类:词语语法意义搭配偏误、词语理性意义搭配偏误、词语附属意义搭配 ...
    • 汉泰动物成语的对比分析 

      孙永斌 (2008-10-28)
      动物在汉泰两国人民的生活中都占有重要的地位,包含动物构词语素的成语寓意深刻、象征性强。由于两国的社会背景、思维方式和风俗习惯不同,对动物的感受和联想不尽相同,汉泰动物成语的概念意义与比喻意义等方面也有所差异。语义差异反映了各自的文化特色,也导致泰国学生在学习汉语动物成语时容易受母语影响而产生偏误。 本文以汉泰动物成语为研究对象,运用对比语言学、词汇学、文化语言学、中介语及偏误分析等理论,以问卷调查以及定量考察和定性分析相结合为主要研究方 ...
    • 汉语词汇与韩语汉字词对比分析——以韩国广播函授大学汉语教材《中级中国语Ⅰ•Ⅱ》中的双音节生词为例 

      JEONG MI JEONG(郑贞美) (2015-12-24)
      韩半岛与中国山水相依,虽因政治格局、社会形态等问题分为南北两半,但中韩两国在语言、文化以及经贸方面却始终密不可分。特别是中韩两国建交以后,随着两国文化交流和经济合作的不断发展,在韩国学习汉语和在中国学习韩语的人数不断攀升,这给针对两国词汇进行深入对比的研究带来了机遇。 诚然,韩国使用的汉字词大部分是由中国传入的,但因政治和社会历史等因素,汉字词在韩半岛长期使用的过程中不断发展变化,有些词形和词义也随之发生了变化。尽管韩语系统中汉字词的比 ...
    • 泰国学生习得汉语塞擦音和擦音的偏误分析 

      李春香 (2012-10-09)
      在对外汉语语音的教学与研究中,许多泰国学生汉语塞擦音和擦音的偏误现象和前人研究的成果都证实了第二语言习得中的语音偏误呈现出国别化特征。对于不同母语的学习者而言,有针对性的教学方法对其第二语言语音习得有较大的帮助。本文选择汉语语音声母中的塞擦音和擦音作为本文的研究对象,考察汉泰语音声母塞擦音和擦音的相同及差异之处,探讨泰国学生在将汉语塞擦音和擦音发音时会产生如何的偏误及偏误形式。根据研究思路,本论文的主要内容可分为五大部分。 ...
    • 西班牙汉语学习者的语音偏误分析 

      游子恒 Carlos Lopez Quesada (2012-10-09)
      本论文主要针对西班牙人说汉语的发音困难和偏误进行研究。偏误分析是第二语言学已有多年历史的研究方法,可是至今为此只有较少的研究针对西班牙语母语者。并且针对西班牙学生语音偏误的研究基本只有理论上的语言对比,而几乎没有类似调查反馈的研究。理论上的语言对比虽然对解释偏误的来源有很大的帮助,但是无法预测学生实际上的偏误。因此我们认为进行此类的研究对于了解西班牙学生真正的发音困难和偏误是很有必要的,并将对偏误分析领域会提供贡献和启发。当然我们希望此 ...