A contrastive study of aspectual markers in English and Chinese based on minimalist program
- 外文学院－已发表论文 
自生成语法进入最简方案阶段以来，分裂屈折假说促使屈折短语分裂出了体功能语类投射。对于汉语中的体范畴标记，本研究证明与英语体标记采用助动词提升进行句法推导不同，汉语是采用在语音式和逻辑式层面上的移位来推导，并进行体功能语类的投射。At the phase of minimalist program, Pollock put forward the Split Inflection Hypothesis. As- pect, as a functional category in the inflectional phrase, has been recognized as an independent projec- tion in the syntactic construction. This paper proves that the Chinese aspectual markers move to the node of aspect in phonetic form and logic form in the process of derivation, while the movement of their English counterparts is realized by auxiliary raising.