On the Argument Introducing of Peripheral Arguments: A Comparative Studying of Affective Construction in Hakka
- 海外教育－已发表论文 
台湾客语蒙受结构透过"同"字句和"将"字句核准非典论元,蒙受者,呈现特殊论元增容(argument augmentation)。两类蒙受结构中一系列对比呈现"同"和"将"运用的引介策略同中有异,两者都具备施用中心语(applicative head)语法功能,而"同"尚有介词用法、"将"则能另作轻动词使用,各类策略所在句法位阶有高低之别,造成表层多样而丰富的论元现象。文章利用制图理论(cartographic approach),绘制一幅层次分明的地貌图,各种典型、非典论元各得其所,同时看出引介策略间的互动取决于语法功能和句法位阶。This paper investigates the strategies to articulate affective constructions evidenced from the jiong construction and the tung construction in Hakka dialect,showing two distinct dimensions of licensing strategies for the non-core arguments in the affective constructions. Our aim is to offer a big picture to empirically capture the syntactic distribution and the semantic interpretation of non-core arguments in the affective constructions,sharply contrast to core arguments. Theoretically,three main approaches are concerned,namely Applicatives,light verbs and the prepositions,resulting in the flexibility of the argument structures. Interestingly,Hakka resorts to a multi-strategy to construct affective constructions exemplified by the tung-Affectives and the jiong-Affectives. Systematic （a） symmetries point out the distinct strategies manipulated in the tung-Affectives and the jiong-Affectives,the former as the Appl~0 plus P~0 and the latter as an Appl~0 originated from a light verb. These two dimensions of Affective constructions show symmetry on argument-introducing ability with respect to the shared grammatical status,the Appl0; meanwhile,the asymmetries are observed in the agentivity and the extraction associated to their bases and later developments. Inspired by Mandarin Affective constructions,Hakka offers a comparative perspective to the question what affective constructions can be and importantly to our discussion,the cross-linguistic study sheds light on how （extra-） arguments are introduced in languages characterized by the flexible argument structures.