Show simple item record

dc.contributor.author张羽
dc.date.accessioned2013-02-08T00:23:33Z
dc.date.available2013-02-08T00:23:33Z
dc.date.issued2006
dc.identifier.citation台湾研究集刊,2006(1):81-87zh_CN
dc.identifier.issn1002-1590
dc.identifier.urihttps://dspace.xmu.edu.cn/handle/2288/14773
dc.description.abstract[中文摘要] 20世纪30年代受日本新感觉派的影响,上海和台湾都出现了一些进行新感觉书写的作家,这些作家在文本中做过相似的语言实验和叙事实验,倾向于精神分析的人性解剖和交感式的感觉描写,他们的文学实验在某种意义上可以说是与各自的文化场域中殖民话语和类型化文本进行文字搏斗的结果。[英文摘要] Influenced by the New Feeling Group of Japan, there appeared some writers who undertook new feeling writing both in Shanghai and in Taiwan in 1930’s. Being inclined to dissect human nature in mental analysis and to interactive sense description, the writers did similar language experiment or narrate experiment in their literary works, and in a sense, which results from the writing struggle against the colonial speech and typical text in their each culture circumstance.zh_CN
dc.language.isozhzh_CN
dc.publisher厦门大学台湾研究院zh_CN
dc.subject新感觉书写zh_CN
dc.subject都市想像zh_CN
dc.subject语言实验zh_CN
dc.subject文化认同尴尬zh_CN
dc.subjectnew feeling writingzh_CN
dc.subjecturban imaginationzh_CN
dc.subjectlanguage experimentzh_CN
dc.subjectculture identification embarrassmentzh_CN
dc.title20世纪30年代海峡两岸的新感觉书写zh_CN
dc.title.alternativeThe New Feeling Writing on the Both Sides of Taiwan Strait in the 1930’szh_CN
dc.typeArticlezh_CN


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record