连淑能(1942-),男,汉族,祖籍福建惠安,厦门大学外文学院教授,博士生导师。1965年毕业于厦门大学外文系英语语言文学专业(五年制),留校至今从事教学和科研工作。1996-1999年任厦门大学外文系系主任,1999-2003年任外文学院院长,1998-2003年任厦门大学学位评定委员会委员、厦门大学学术委员会(文科)委员、厦门大学评奖委员会委员。2002年起任厦门大学口、笔译资格证书考试中心考试委员会主任,2003年起任厦门大学双语词典与双语语言文化研究中心主任。主要社会兼职:中国英汉语比较研究会学术顾问、全国中外语言文化比较学会副会长、中国人文社会科学核心期刊、中国外语类核心期刊、美国《剑桥科学文摘》(CSA)国际检索期刊、CSSCI来源期刊《外语与外语教学》顾问和编委、福建省外文学会顾问、福建省翻译协会顾问、浙江大学宁波理工学院兼职教授、湖北大学兼职教授、北京外国语大学网络教育学院厦门学习中心主任、武夷学院特聘外语系主任、广州外事翻译学会顾问、厦门市翻译协会顾问、厦门大学出版社咨询顾问等。>>详细信息

查看专集

最近提交

  • 英译汉教程.教师用书 

    连淑能 (2011-04-26)
  • 英汉对比研究 

    连淑能 (2011-04-26)
  • 语言·社会·文化 

    连淑能 (2011-04-26)
  • 英语常用成语手册 

    陈安全; 连淑能 (2011-04-26)
  • 《英译汉教程》 

    连淑能 (2011-04-26)
    《英译汉教程》,普通高等教育十一五国家级教材,厦门大学外文学院前任院长、博士生导师连淑能教授编著,2006年9月由高等教育出版社出版、发行。 《英译汉教程》包括“学生用书”和“教师用书”,主要供高等院校英语专业本科高年级或同等程度的学生作为英汉翻译课在课堂教学使用,也可供有同等英语水平的翻译自学者使用。本教程力图将翻译理论课、技巧课和实践课融为一体,提供一套可供课堂操作的英汉翻译基础教程,其主要特色有。。。。。
  • 与外语学生谈综合素质 

    连淑能 (大连外国语学院, 2001-09)
  • 再论关于建立汉英文化语言学的构想 

    连淑能 (大连外国语学院, 2004-01)
    本文就作者已发表的论文《关于建立汉英文化语言学的构想》再提出一些想法 :从中外语言研究的历程看汉英语言与文化跨学科研究的必要性和重要性 ;汉英语言与文化的研究应抓住重点 ,拓宽范围 ;汉英语言与文化的关系研究应注意三种情况 :互相关联、互不关联、部分关联 ,防止研究中的主观随意性 ;本学科研究必须解决“多张皮”的问题 ,才能使学科健康地发展。[英文摘要]Following the author's earlier paper Chinese ...
  • 百尺竿头 更进一步 

    连淑能 (大连外国语学院, 2005-11)
  • 中西思维方式:悟性与理性——兼论汉英语言常用的表达方式 

    连淑能 (大连外国语学院, 2006-07)
    本文解释中国的悟性和西方的理性,追溯其渊源,分析其特征,并从汉英语言中分析这两种思维方式的主要表现。[英文摘要]This paper explains the concepts of Chinese Wuxing(power of understanding/ comprehension/ intuition) and Western Rationality,tracing their sources and analyzing their ...
  • 外语科研的创新问题 

    连淑能 (大连外国语学院, 2001-10)

View more