Now showing items 1-1 of 1

    • 后现代语境中西文理论术语的“汉译”及其界定 ———以布尔迪厄《区隔》中的 classe、jugement 和 habitus 为例 

      贺昌盛; HE Chang-sheng; 王涛; WANG Tao (厦门大学学报(哲学社会科学版)编辑部, 2017-05)
      【中文摘要】产生于后现代语境中的西方思想在进入当下的汉语语境时往往容易出现种种的误读,其中一个关键的原因就是,生成于现代性语境中的汉语语汇与西方后现代思想取向之间存在着某种“质”的差异。布尔迪厄的无价值倾向的“阶级/ 阶层(classe)”被打上了明显意识形态的印迹,“趣味判断(jugement)”则被直接对应于康德的“判断力”,而作为具有本体意味的“生存样态”出现的“habitus”也只是被定位在“习性/ 习得”的层面上。“新学语”的 ...