Recent Submissions

  • 2007-2019年国际词典学研究的知识图谱——基于CiteSpace软件的可视化分析 

    戴玲真 (2020-12-26)
    运用知识可视化分析工具CiteSpace,以2007-2019年间Web of Science(WOS)中632篇国际词典学研究论文为数据基础,对国际词典学研究发文趋势、期刊分布、作者和研究机构分布,以及研究内容、研究重点热点和研究趋势进行描述性分析。研究结果表明,当前国际词典学研究处于稳步发展阶段,形成稳定的研究群体和研究机构。研究主题集中在词典结构、词典类型、非主流语言词典、词典功能理论、电子词典等方面。语料库、英语、词典使用、术语 ...
  • “纯语言”在说什么?——以本雅明1916年语言学笔记与波德莱尔译序为主的讨论 

    王凡柯 (2020-11-25)
    以"纯语言"(die reine Sprache)为核心的早期语言哲学被视为本雅明思想的源动力,它不仅与本氏哲学图景中的诸多母题相关,也是其充满"迷路艺术"(Irrkünste)意象写作的哲学底色。然而纵观国内关于本雅明的学术讨论,该阶段或被置于边缘的位置,或屈尊为某种理论佐料,并未展现它真正的理论潜能与精神内涵。本文以本雅明早期语言哲学关键词"纯语言"为考察对象,对国内外研究现状进行文献梳理,并把1916年语言学笔记和波德莱尔诗歌译序 ...
  • 欧洲华人的参政现状与参政模式初探 

    国懿; 刘悦 (2020-10-20)
    改革开放后,在华人新移民主要移入的欧洲国家中,华人社会近年来掀起了值得关注的参政浪潮。欧洲华人群体的最初政治参与动机往往与自身权益受损密切相关,方式也多见于外部刺激推动下的"维权型"政治参与。本研究以主要欧洲国家的华人参政案例为出发点,基于观察性调查以及深度访谈研究,通过分析英国、法国和德国等欧洲主要国家政治参选华人移民者的社会政治背景、竞选纲领和政治诉求,探讨欧洲华人参政模式的区域性差异特点。研究认为,现阶段欧洲华人参政模式主要可分为 ...
  • 青春与死亡——本雅明早期十四行哀诗与德国青年运动 

    王凡柯 (2020-11-18)
    本雅明热虽然持续多年,但他早年为悼念青年时代的伙伴海因勒的离世而写下的七十三首十四行哀诗,却似乎一直默默无闻。在本雅明献给亡友的十四行哀诗中,青春与死亡构成了诗行的核心主题,这些诗歌不仅记录了本雅明1914年以前尤其是德国青年运动时期的智识密度与情感体验,而且展现了本雅明早慧的诗才天赋与清醒敏锐的反思精神。本文通过考察象征海因勒死亡的"清醒的光"和象征当时运动困境的"痛苦之海"这两个意象,尝试勾勒本雅明哀诗中的青春精神。在本雅明看来,海 ...
  • 早期Pragmatism中文译名的变迁 

    吴巳英 (2020-11-15)
    1906年至1930年代初,"pragmatism"一词先后被翻译为"实用论""实用主义""实验主义""唯用论""唯用主义"等不同的名称。张东荪、胡适、叶青、李季等人围绕"pragmatism"的译名问题进行了大量立论、阐释与批评。张东荪是最早将"pragmatism"翻译为"实用论"的学者,但后来却弃用这一名词。胡适首次向中文读者介绍这一哲学思想时,为突出杜威这一派"实验的方法",提出采用"实验主义"作中文总名,并为之对应英文名称"e ...
  • 大学英语课堂小组口头报告评价体系的实证研究 

    张丽; 胡深爱 (2020-10-10)
    本研究以非英语专业大学生和任课教师为研究对象,基于报告内容、报告形式和团队合作三个维度的评价标准,对比分析小组口头报告的四种评价方式(教师评价、组间互评、小组自评和学生个体评价)以及学生认同度的差异性,以创建公正有效的小组口头报告评价体系,同时探讨其与学生自主学习能力培养的关系。研究表明:教师评价和小组自评分数较高,组间互评和学生个体评价之间没有显著差异;学生对教师评价和组间互评认同度最高;评价标准中的"团队合作"能提高学生对互动合作的 ...
  • 喜剧影视作品台词中幽默表达的英汉翻译:基于语料库的分析 

    胡真 (2020-12-25)
    根据现有的双语平行语料库建设经验,论述了建设喜剧影视作品字幕英汉双语平行语料库的操作过程,总结了一套较为完善的建库方法。并按照前述方法自建小型英汉双语平行语料库,通过借助相关检索软件(包括专门的双语语料库检索软件与字幕文本读取软件),从语料库中选取典型的幽默表达进行分类分析,共分为文字游戏类言语幽默和文化类言语幽默两类;解析其翻译方法,翻译言语幽默表达的主要方式包括直译法、加注法、改译法。通过运用自建的影视作品字幕平行语料库开展研究,便 ...
  • 手语翻译教育的中国模式探索 

    肖晓燕; 彭雅晴; 邓轶 (2020-9-20)
    本文通过梳理国外手语翻译教育文献发现,欧美主要国家手语翻译教育呈现独立和混合两种培养模式。结合项目组十年来对国内手语翻译市场和对现有五个手语翻译大专/本科项目的调查及走访,本研究提出建构完整的、专业化的中国手语翻译教育模式的思路和框架,在现有特教框架项目的基础上加以拓展和提升,形成一个兼跨特殊教育和语言/翻译学科、融合全日制和非全日制教育模式、涵盖大专到博士的完整的手语翻译教育体系。在这一个体系建构过程中,亟待解决的问题包括手语翻译课程 ...
  • 论《美越:家庭旅行记》的后记忆书写 

    张英雪 (2020-10-15)
    后记忆理论可以有效描述集体创伤事件和第二代记忆特征。在图像回忆录《美越:家庭旅行记》中,第二代美国越裔作家陈家宝以本人返乡祭祖的经历为线索,运用图像和文本相结合的媒介方式重构家族历史和越裔集体记忆。《美越:家庭旅行记》描述了家宝从"沉默"到"返乡"的记忆寻根之旅,诠释了第二代越裔对于越战记忆的态度转化。陈家宝融合了漫画的活力和自传文体的真实,图像叙事的具象化特点使尘封在历史中的越战记忆得以重新浮现,文本叙事的抽象化特征适应了读者对越战的 ...
  • EFL学习者批评性识读行为倾向研究 

    李锡纯 (2020-8-15)
    本研究通过问卷调查和访谈,考察了288名英语专业学生的批评性识读行为倾向及其影响因素。结果显示:(1)在阅读英语新闻时学生总体呈现偏弱批评性识读倾向;(2)学生在自我回顾反思维度表现较强;在采取行动、质疑常规、综合多元观点、关注语篇政治维度表现较弱;(3)学生的批评性识读倾向与英语语言能力关联较小,与英文书籍阅读量呈显著低度正相关。研究指出:EFL教学应提升学生使用语言的主体性,关注隐性词汇语法结构对意义的表征,鼓励群文阅读和一文多读, ...

View more